Ero sivun ”Sanasto” versioiden välillä

www.holkkari.fi/twikistä
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
Rivi 157: Rivi 157:
== Ä ==
== Ä ==
'''Äffä'''= Finlandia-vodka
'''Äffä'''= Finlandia-vodka
'''Ählis, ählän, Ähleen'''= päivää arabiaksi, suomi-ähly sekoitus, vrt. ählis, sukris terhaba, paikallinen nuoriso osasi tervehtiäkin ählis ja kiittää sukris
'''Ählis, ählän, Ähleen'''= päivää arabiaksi, suomi-ähly sekoitus, vrt. ählis, sukris terhaba, paikallinen nuoriso osasi tervehtiäkin ählis ja kiittää sukris



Versio 25. tammikuuta 2025 kello 15.40

Yleistä

Suomalaiset rauhanturvaajille on syntynyt vuosikymmenien aikana ammattisanasto.

A

  • x

B

  • x

C

  • x

D

  • x

E

  • x


F

Faitteri = yk-taistelija

Falling plates = kaatuvien lätkien ammunta, kovaa kisaa

Fall`sit = Victorian putoukset Zimbabwessa. Mukava viikonloppupaikka, Namibia

Fasse = kolmannen rotaation edustaja, ylifasse 16 kk, megafasse 20 kk palvellut

Fasselento = rauhanturvaajan viimeinen mahdollinen Suomilento ennen kotiutumista

Fasseraati = Fasseista koostuvat raati, joka esitti hiutaleilaassa nasevia kysymyksiä hiutaleille, jotta fasset voivat ehkä hyväksyä hiutaleen ja suositella hiutaleelle barettivalaa. Hiutaleet joutuivat yksitellen raadin eteen vastaamaan fassejen esittämiin kysymyksiin. Ennen kiperiä kysymyksiä nautittiin tietenkin timppi ja jos timppi ei maistunur meni timppi ns. munille, eli housuihin. Fasseraadin esittämiin kysymyksiin vastatessa väärin seurasi muistilääkettä (alkoholitimppi), joko kyykyssä tai syväkyykyssä ja oikeasta vastauksesta ns. voitonmalja sekin alkoholitimppiä. Eri missioneissa ja paikoissa oli erilaisia variaatioita, mutta raadin toiminta muuten hyvinkin vakiota. Makedonia

Ferret = englantilaisten panssariauto, Kypros

Fin = Suomalaisten rauhanturvaajien yleissukunimi kaikille nen -päätteisille rauhanturvaajille.

Finka tai F:ä = Finlandia vodka

Finklubi = alunperin UNIFILin vapaa-ajan viettopaikka Nataniyassa, perustettiin 1983, kun Lipskiläiset eivät mahtuneen enää Finnvillaan....

FinnBatt = Suomen Pataljoona

Finnvilla = alunperin suomalaisten komennusmiesten majapaikka Kairon Heliopoliksessa. Sittemmin UNDOFin henkilöstön vuokraama talo Tiberiaksessa..Makedoniassa vastaavan niminen talo oli Skopjessa. Villanhoitaja vastasi ylläpidosta

Firma= käytetään kaikesta, mikä viittaa jollain lailla UN:ään. Esim. firman-auto, -vaatteet, -ajalla ym. Firman Niinisalon jakamat (vähemmän tyylikkäät) aurinkolasit

FLA= Free Lebanon Army, Israelin aseellinen arabijoukkio

F.M.R= Libanonissa toimiva UNIFILin päänyrkki (Force Mobile Reserve) F.M.R, myöskin näin = Fasu Mobile Resistance

FOM= fasse on messias. Bosniassa se oli virallisissa yhteyksissä Freedom Of Movement

Forssi= Force Commander, sotilaallisen toiminnan päällikkö operaatiossa

Foto = valokuvaaja

Freoni= kylmälaiteasentaja, Makedonia

Froggie= Ranskalainen kanssarauhanturvaaja. Kosovo 2001-2002.

Frunin= Käytettiin henkilöstä joka toistuvasti oli erikoisen innostunut säätämään tai keksimään muille erilaisia hommia ollen itse kuitenkin 'työkiireiden' vuoksi estynyt osallistumasta työntekoon, Pos 9-34 Frunin kylässä, kutoskylässä, Libanon

Frunin teurastaja=  Frunin kylässä (Libanon 1. JK) -80 luvulla asunut kiertävä parturi. Ei hyvä!

FUBAR= Kun kaikki oli päin vittua etkä pystynyt mitenkään vaikuttamaan niiden kulkuun, se oli FUBAR. Otettiin käyttöön alkusyksystä 2003, kun olimme 24h tien poskessa sateessa odottamassa Pristinasta lähtenyttä sinistä minibussia, joka ei todellisuudessa koskaan lähtenytkään. Meidän piti pysäyttää se auto, mutta vaikea pysäyttää autoa, joka ei ole edes liikkeessä...Sen jälkeen sanaa käytettiin aika usein...Käytössä Kosovossa B-coy:n 3. joukkueessa 2003-2004.

Fuck= erityisesti kanadalaisten käyttämä yleissana, subs. tai verbi, jolla voi ilmaista kaikkea. Kanuski potki väsynyttä voimakonetta ja sanoi: 'This fucking fuck doesn't fuck'

G

Galahanit = täysmustat alistajamalliset Ray-Banit. Vrt Eastwoodin elokuva Magnum 44.Golan

Gamma = rotaatioiden välissä annettu rokote tarttuvan maksatulehduksen estämiseksi, gammaglobuliini (Golan)

Gekkokomppania = Camp Ziouanin esikuntakomppania Golanilla. Tunnuksena on alunperin kotka, mutta majuri Erkki Kallion mukaan posella 68 vietetyssä briifingissä oli joku vaitteri todennut pikku körmyissä, että: ' V..ut se mikään kotkakomppania ole. Gekkokomppania se on.' Perustelut olivat:- Punaiset silmät- Häntä pystyssä- Ottaa kivellä aurinkoa (=repii supaa)- Ja kun joku tulee lähelle, niin livahtaa piiloon.Osittain tilanne peilasi siihen, että kun arokäivärät saapuivat illalla Zivaniin työpäivän jälkeen, niin toimistot (posti, huolto, kenttäkauppa, MP:n toimisto autoasioissa jne.) olivat jo kiinni tai menossa kiinni. Ymmärrettävästi tämä joskus kirvoitti kirpeää kritiikkiä, kun ylityksien saaminen oli hankalaa, eikä kauimmaisilta poseilta tahtonut päästä ajoissa asioimaan.

GSS = Israelin turvallisuuspalvelu

Golden = Namibiassa Rundusta Katima Muliloon Caprivia pitkin menevä hiekkapäällysteinen valtatie, sadekauden aikaan vaikeampi ajettava. Sittemmin päällystetty.

Gostivarin suora = Makedoniassa Tetovosta Ohridin suuntaan oleva suora tienosuus, jonka varrella sijaitsi paikallinen 'hotelli' ja 'ravintola', tarjontana kansainvälistä meininkiä. Gostivarin suora tunnettiin myös nimellä 'Postivaarin suora'.

Grivas = kreikkalainen kenraali, EOKAn perustaja ja johtaja. Kuoli 27.02.1974

Ground = alueelle tunkeutuminen, Golan

H

  • x

I

  • x

J

  • x

K

  • x

L

  • x

M

  • x

N

  • x

O

  • x

P

  • x

Q

  • x

R

  • x

S

  • x

T

  • x

U

  • x

V

  • x

W

  • x

X

  • x

Y

Yffe = Ylifasse. 16 kuukaudenn jatkoilla oleva käivärä. (Libanon)

YK = yhdistyneet Kansakunnat, yhdyssanana esim. YK-vihreä = keltainen liikennevalo, YK-siisti = hiukan nuhjuinen, YK-kaunis = olosuhteisiin nähden siedettävä. jne.

yläpykälä = 9-0 EHK:n yläportti ns.ruokalan portti 83-84 Libanon

Z

Zivani = Camp Ziouan, Golanilla EHK:n Base Campin nimi. Entinen muukalislegioonan varuskunta. Ennenkuin Finbatt lähti pois, myös Suomen eteläisin varuskunta.

Zorro = aavikkomaski jota vaunun johtajat käyttivät sateella. (Libanon)

Zuidailla = eräänlainen 'Moonwalk' samalla hyväntahtoisesti kuittaillen jostain esittäjälle osunutta hyvää flaksia esim. loman läheisyyttä, tulevaa känniä, olevaa känniä tai vast. (Makedonia)

Zuijailla = hiippailla ympäriinsä hyvässä seurassa supailumielessä. Zuidailla sanan johdannainen. (Makedonia)

Å

  • x

Ä

Äffä= Finlandia-vodka

Ählis, ählän, Ähleen= päivää arabiaksi, suomi-ähly sekoitus, vrt. ählis, sukris terhaba, paikallinen nuoriso osasi tervehtiäkin ählis ja kiittää sukris

Älppäri= LP-asema, lähipuolustusasema

Ääni= Camp Ziouanin radiokutsu (Golan)

Ö

  • x